» Quick access to the last post
Quote: "CassTaylor"Speaking of countries changing their names...Yes, I've heard about this before with many political tensions over 'name stealing'.
https://www.theguardian.com/world/2018/feb/07/greece-welcomes-macedonia-move-to-settle-name-dispute
Macedonia (or FYROM) is settling a decades long dispute with Greece over it's name.
Quote: "Quant-Geek"Case in point is the distinction between the Koran and Quran. I like it as countries should use their native and proper names as opposed to their current occupied or colonial names...
Quote: "oggy"In some cases it is and in some cases its not. A lot of the colonial names were butchered as the western speakers couldn't pronounce the names properly. They simplified it with incorrect spellings (i.e., Beijing vs. Peking or Calcutta vs. Kolkata). Its hard to squeeze complex names into just 26 letters.
Quote: "Quant-Geek"Case in point is the distinction between the Koran and Quran. I like it as countries should use their native and proper names as opposed to their current occupied or colonial names...
Isn't it just transliterated anyway? Like the difference between Torah and Tora
Quote: "Quant-Geek"
Quote: "oggy"In some cases it is and in some cases its not. A lot of the colonial names were butchered as the western speakers couldn't pronounce the names properly. They simplified it with incorrect spellings (i.e., Beijing vs. Peking or Calcutta vs. Kolkata). Its hard to squeeze complex names into just 26 letters.
Quote: "Quant-Geek"Case in point is the distinction between the Koran and Quran. I like it as countries should use their native and proper names as opposed to their current occupied or colonial names...
Isn't it just transliterated anyway? Like the difference between Torah and Tora
Quote: "oggy"In that particular case, yes, its a transliteration issue. The standardization has changed since Koran was used and it should be Quran or more precisely Qu'ran. This is similar to the standardization of Chinese, where the correct romanization is to use Pinyin. I take great pride is in transcribing coins and I try to use the best resources possible when doing this. We should try to respect all cultures and in the case of Kazakhstan, it is a shame as to what Russia did to erase cultural identities in Central Asia. This, of course, is not an isolated case with Russia, unfortunately. But Russia is not alone in this endeavor. Most western nations share some blame as well, including the US...
Quote: "Quant-Geek"
Quote: "oggy"In some cases it is and in some cases its not. A lot of the colonial names were butchered as the western speakers couldn't pronounce the names properly. They simplified it with incorrect spellings (i.e., Beijing vs. Peking or Calcutta vs. Kolkata). Its hard to squeeze complex names into just 26 letters.
Quote: "Quant-Geek"Case in point is the distinction between the Koran and Quran. I like it as countries should use their native and proper names as opposed to their current occupied or colonial names...
Isn't it just transliterated anyway? Like the difference between Torah and Tora
I meant specifically in the Quran/Koran case. Interesting though.
Quote: "Quant-Geek"We should try to respect all cultures and in the case of Kazakhstan, it is a shame as to what Russia did to erase cultural identities in Central Asia. This, of course, is not an isolated case with Russia, unfortunately. But Russia is not alone in this endeavor. Most western nations share some blame as well, including the US...Interesting opinion regarding Kazakhstan...
Quant-Geek
In some cases it is and in some cases its not. A lot of the colonial names were butchered as the western speakers couldn't pronounce the names properly. They simplified it with incorrect spellings (i.e., Beijing vs. Peking or Calcutta vs. Kolkata). Its hard to squeeze complex names into just 26 letters.
I'm sorry that I'm 4 years too late to this, but I simply don't believe this is true. I believe that most European trading posts was along the southern coast of China, such as Hong Kong and Macau, and here they don't speak Mandarin, but Cantonese. “Běijīng” is the Mandarin name for the city, while in Cantonese it's “Bākgīng”, which would explain the transcription of “Peking”.
The same goes with Calcutta vs. Kolkata. In Hindi, the name of the city is “Kalkatta”, while in Bengali, the langauge spoken in the region, the name is "Kolkāta". It has nothing to do with “westerners butching foreign languages” (even though they are pretty good at that too), but it all has to do with what languages they came in contact with. But of course it makes sense to have the local's name of the cities. Right?
We have the exact same phenomena when we look at Bombay vs. Mumbai. Bombay is the Hindi name, while Mumbai is the Marathi name. And since Marathi is the spoken language in the region, I believe you can figure out why this city's name was also “changed”.
Again, sorry I'm 4 years too late! 😇
Grinya
Quote: "Quant-Geek"We should try to respect all cultures and in the case of Kazakhstan, it is a shame as to what Russia did to erase cultural identities in Central Asia. This, of course, is not an isolated case with Russia, unfortunately. But Russia is not alone in this endeavor. Most western nations share some blame as well, including the US...
Interesting opinion regarding Kazakhstan...
The latin alphabet used in Kazakhstan only from 1927 till 1940 and after this replaced by Cyrillic. The last decision to transit to latin script has nothing with cultural identity, this is purely political thing.
The problem with the world "Kazakhstan" is that this is a transliteration from Russian, not Kazakh language. Nobody cares about it before Kazakh president decided to use latin letters...
The Kazakh language is actually one of the Turkic languages, along with Turkmen & Crimean Tatar.
Aidan.
ngdawa
We have the exact same phenomena when we look at Bombay vs. Mumbai. Bombay is the Hindi name, while Mumbai is the Marathi name. And since Marathi is the spoken language in the region, I believe you can figure out why this city's name was also “changed”.
Again, sorry I'm 4 years too late! 😇
as someone who originally grew up in Bombay (yes that’s what I still say!), the city started out life as a minor fishing hamlet until the Portuguese gained control of it in the 1500s. The origins of “Bombay” is actually Portuguese, with Bom Baia meaning Good Bay. It was later handed over to the English and anglicised to Bombay.
In Hindi, the city was transliterated to “bumbai” while in Marathi it was always known as Mumbai After Mumba Devi where there is a temple dedicated to her and she was considered an important deity by the local Koli community.
In 1995, a local “sons of the soil” party took over the state government and unilaterally went on a re-naming spree, changing the name of the city, it’s main airport, museum, rail terminus etc etc.
i recall I was in the fifth standard/grade at that time and we were told that 5marks would be deducted each time we wrote Bombay anywhere During our exams.
whether we like it or not, Bombay rose to prominence thanks to the British decision to make it a main trading hub. Had that not been the case, it would probably have still remained an economically insignificant fishing villâge. So moving past colonial misdeeds is great, but without acknowledging how that has shaped the present objectively, it’s just a political gimmick. And that’s exactly what happened in bombays case.
Today, that airport, railway station and museum are all named after Chattrapati Shivaji Maharaj. While he’s a legend in Maharashtra, he has no real connection to the city. The city itself is an outlier in Maharashtra where Marathi speaking people are a minority although it is the state capital. Before the borders of Maharashtra and Gujarat States were drawn up in the 50s, the city was evenly Split between two significant minorities- gujurati and Marathi speaking people. There was a fight to claim the city, and there was a real chance Bombay would have been in Gujarat today.
i know I digress, but maybe someone might enjoy the history lesson because in my view, it’s quite colourful!
ashlobo
i know I digress, but maybe someone might enjoy the history lesson because in my view, it’s quite colourful!
Fascinating stuff, thank you so much for this. I didn't know of the Portuguese origin of the name Bombay, though I'm aware of the example vindaloo (wine/vinegar and garlic); there must be many others. What a phonetic coincidence that Bombay and Mumbai are not derived from one another. Is it possible that the Portuguese heard “Mumbai” and interpreted it, thinking yes, that's the right name for this place?
Sorry to further push the digression.
ashlobo
as someone who originally grew up in Bombay (yes that’s what I still say!), the city started out life as a minor fishing hamlet until the Portuguese gained control of it in the 1500s. The origins of “Bombay” is actually Portuguese, with Bom Baia meaning Good Bay. It was later handed over to the English and anglicised to Bombay.
In Portuguese academia, this etymology is usually considered absurd. “Bom Bahia” (in old orthography) is very broken Portuguese.
On the other hand, I can see a Portuguese speaker mishearding “Mumbaī” (I don't know if this name was used at the time) as “Mombaim” or “Bombaim”.
ashlobo
maybe someone might enjoy the history lesson because in my view, it’s quite colourful!
Of course. Cheers! 🤩
waisaacs
ashlobo
i know I digress, but maybe someone might enjoy the history lesson because in my view, it’s quite colourful!
Fascinating stuff, thank you so much for this. I didn't know of the Portuguese origin of the name Bombay, though I'm aware of the example vindaloo (wine/vinegar and garlic); there must be many others. What a phonetic coincidence that Bombay and Mumbai are not derived from one another. Is it possible that the Portuguese heard “Mumbai” and interpreted it, thinking yes, that's the right name for this place?
Sorry to further push the digression.
absolutely! in Marathi…
ananas = pineapple
batata = potato
Pav = bread
… and many more
some of the most famous street food you’d find in Bombay is Wada Pav (vegetable cutlet in bread roll) and Pav Bhaji (bhaji being a mix of vegetables primarily cooked in a tomato base)
leopiccionia
ashlobo
as someone who originally grew up in Bombay (yes that’s what I still say!), the city started out life as a minor fishing hamlet until the Portuguese gained control of it in the 1500s. The origins of “Bombay” is actually Portuguese, with Bom Baia meaning Good Bay. It was later handed over to the English and anglicised to Bombay.
In Portuguese academia, this etymology is usually considered absurd. “Bom Bahia” (in old orthography) is very broken Portuguese.
On the other hand, I can see a Portuguese speaker mishearding “Mumbaī” (I don't know if this name was used at the time) as “Mombaim” or “Bombaim”.
back then Bombay was a collection of seven islands until it was made larger into one contiguous landmass starting in the late 1800s.
there would have been several settlement villages on each of the islands when the Portuguese came over like Bassein (now Vasai), Bendora (now Bandra) etc. .
however there would not have been an area that referred to Mumbai (or Mumba Devi) Unlike when Jacques Cartier arrived in North America and named the Land Canada because he thought the indigenous peoples word for village, “kanata“ referred to the entire land
that said, there has been continuous habitation in and around the greater Bombay area since thousands of years. for instance There are Buddhist/Hindu/Jain cave temples on Elephanta Island and in the National Park which are anywhere between 1500-2600yrs old.
Turkey is also thinking of changing their English name to the native Turkiye (With accent dots above the u), mainly as they are sick of being confused with the bird and its part of the nationalisation movement of Recep Tayyip Erdogan.
The country's name is Turkiye Cumhuriyeti (Republic of Turkey) in their native language. Turkey was used from around 1800 onwards to describe the Ottoman Empire being previously spelled as “Turky” on 17th and 18th century maps.
The name Turkey was originally translated from the French Turquie, meaning the land of the Turks.
Moneytane
Turkey is also thinking of changing their English name to the native Turkiye
This has been effected almost two months ago, see https://en.numista.com/forum/topic120999.html
Yep, they already requested, and the UN refers to them as Türkiye. I’ve seen tourist adverts with that spelling too. Im sure it is already in effect at inter-governmental levels. Now whether and how quickly individuals internationally start calling it like that, we’ll just have to see.
ive known czechia has existed for a while now, but I just somehow still find it easier to say Czech Republic
ashlobo
ive known czechia has existed for a while now, but I just somehow still find it easier to say Czech Republic
It's still called Czech Republic. Czechia is just a more informal form.
ngdawa
ashlobo
ive known czechia has existed for a while now, but I just somehow still find it easier to say Czech Republic
It's still called Czech Republic. Czechia is just a more informal form.
Czechia is the Official short name of the Czech Republic, just like India is the official short name of the Republic of India. It is certainly not informal
ashlobo
ngdawa
ashlobo
ive known czechia has existed for a while now, but I just somehow still find it easier to say Czech Republic
It's still called Czech Republic. Czechia is just a more informal form.
Czechia is the Official short name of the Czech Republic, just like India is the official short name of the Republic of India. It is certainly not informal
Isn't a short name the informal form of the full name?
Nope , an official short name is not “informal”. Its a formal name that the UN and other govt recognise that can be used interchangeably with the official long name. For instance, you will not find America in any official text in place of United states of America. America is an informal name for the USA, but it’s not an official short name
ashlobo
Nope , an official short name is not “informal”. Its a formal name that the UN and other govt recognise that can be used interchangeably with the official long name. For instance, you will not find America in any official text in place of United states of America. America is an informal name for the USA, but it’s not an official short name
Good day colleagues.
,, Yes, this quote is accurate,,
But it needs an explanation:
We ourselves have chaos at home in the state and we ourselves nurture various corruptions of the name.
In 2016, we had the English name "Czechia" ( pronunciation- čekia) registered at the United Nations-as the official,,abbreviated name of our state,,
In our language: ,,Česko,,
But we still do it ourselves that we confuse it differently, an example is the jersey of our national team: ,, CZECH ,, and added "republic" in small letters.
We are unique and we don't know what we want. Just inexplicable and incomprehensible.
( Perhaps I would rather look for why we stick to traditions we just like the "Republic" -our grandfathers died and fought for its creation and our famous "Legions" fought for our republic, we are simply proud of the fact that we were created after the 1st St.)
Conclusion: The abbreviated name is also official
Ivan
Cities and country names are changing for ages and it wont stop fot sure. Sometimes changes happen as a result of an act of war, or colonisation, sometimes as a result of choice.
Of couse it's interesting to know the past ( how new Amsterdam became New York) but it is what it is "the past".
In the case of Kazakhstan vs Qazaqstan, I wouldn't really call it a name change per se, more a spelling change. But maybe I'm just too technical here. 😇
ngdawa
In the case of Kazakhstan vs Qazaqstan, I wouldn't really call it a name change per se, more a spelling change. But maybe I'm just too technical here. 😇
It is just a change from Kazakh Cyrillic to Kazakh Latin, which is based on Turkish.
Aidan.
BCNumismatics
ngdawa
In the case of Kazakhstan vs Qazaqstan, I wouldn't really call it a name change per se, more a spelling change. But maybe I'm just too technical here. 😇
It is just a change from Kazakh Cyrillic to Kazakh Latin, which is based on Turkish.
Aidan.
I'm very familiar with the Kazakh language, anf its writing systems. I was talkkng about the “name change” in English, which is more of a spelling change. Not like Swaziland → eSwatini, or Nagorno-Karabakh → Artsakh.
And soon New Zealand will revert to its traditional Maori name - Aotearoa
It means “Land of the long white cloud” which is what the Polynesians who first
arrived here from tropical Polynesia saw 750 years ago when they discovered it.
Moneytane
And soon New Zealand will revert to its traditional Maori name - Aotearoa
It means “Land of the long white cloud” which is what the Polynesians who first
arrived here from tropical Polynesia saw 750 years ago when they discovered it.
I, for one, love the name Aotearoa, but how does the “white kiwi” feel about it? Is it a too forrign name, or do they prefer the name the Dutch gave the islands?
Moneytane
And soon New Zealand will revert to its traditional Maori name - Aotearoa
It means “Land of the long white cloud” which is what the Polynesians who first
arrived here from tropical Polynesia saw 750 years ago when they discovered it.
That will NEVER happen!
Aidan.
My views are NOT racist!
As for the politicians, nearly all of them are traitors, & frankly, they deserve to go straight to Hell!
Aidan.
I wish the whole world a nice Sunday.
Fellow collectors of old and new metal, why do you do this? Why don't you respect our natural principles?
After all, you have committed yourself when you enter the website that you will follow the decision of the majority,, that here we will not drag these dangerous, inappropriate and completely for reasonable educated and decent people - fighting opinions,,
It is inappropriate!
I get the impression that in many countries you have a big problem with race mixing, and religions. You see Europe has not 150 years old unpaid bills - but a thousand years and that is why we have bigger conflicts.
Let's not drag opinions about politics, communities, and such reactions here. It's just animosity
quarrels and escalating the stupid mood of our community.
Be understanding mate, ask for a thread for politics, an opinion on the war in Ukraine and the expression of disaffected individuals on the comnitts, ISIS, include skin color and orientation there and we can vent,, - believe, however, that we will never come to a common knowledge of justice and faith in man,,
Let's respect each other.
Ivan
Used time zone is UTC+2:00.
Current time is 00:49.